KOSA KATA DAN PENGGUNAANNYA DALAM KALIMAT UNTUK LANGGAM BAHASA KAILI LEDO
Kosa Kata :
Tanggo = KangkungLonja = Buah Langsat
Taraa = Buah Nenas
Maku = Buah Jambu
Kaluku = Buah Kelapa
Nonturo = Duduk
Tabaro = Sagu
Gampaya = Gampaya
Loka = Pisang
Nobalu = Berjualan / menjual
Nolipa = Jalan Kaki (sedang jalan kaki)
Manjayo = Jalan-jalan
Tabuniaka = Sembunyikan ; Nitabuniaka = Disembunyikan
Nipoimbi = Disegani
Ambena = Bawah / di bawah
Bavo = Atas
Reme = Terang
Vuri = Hitam
Kodi = Kecil
Mbaso = Besar ; Nambaso = Besar
Vula = Bulan
Naroa = Ramai
Nitiku = Dikelilingi
Bulu = Gunung
Todea = Orang banyak (rakyat)
Tovau = Kambing
Balumba = Ombak
Sakaya = Perahu
Nesampo = Murah
Eva = Seperti
Berei = Istri / suami
Noberei = Menikah
Naliu = Lewat / Kelewatan / Teganya
Nogaa = Berpisah / bercerai
Sinanggaroke = Kikir
Tuamana = Bapaknya
Tuaka = Kakak
Noriapu = Memasak
Avu = Dapur
Dava = Bohong
Nesua = Masuk
Nesuvu = Keluar
Panaguntu = Senjata Api
Nambela = Benar ; Nambela = Kena
Tava = Daun
Tovo = Tebang
Votona= Batangnya
Nalenge = Capek
Lale = Lalat
Soyo = Semut
Dala = Jalan
Soso = Cicak
Linja = Pindah
Taveve = Kucing
Bavu = Babi
Naroyo = Mengantuk
Vala = Pagar
Tuvu = Hidup
Manau = Turun
Pene / Nompene / Mompene = Naik
Kase / Nekase = Panjat
Talua = Kebun
Gade = Pasar
Ante = Dengan
Nadea = Banyak
Penggunaan dalam kalimat :
Hau ri gade mangali tanggo = Mau ke pasar membeli kanggungMangala lonja, taraa, ante maku ri talua = Mengambil buah langsat , nenas dengan jambu
di kebun.
Nonturo ri ambe nggaluku = Duduk di bawah pohon kelapa
Nobalu tabaro, gampaya ante loka ri gade = Menjual sagu, pepaya dengan pisang di pasar
Aga nolipa = Hanya jalan kaki
Kamai kita manjayo njayo = Mari kita jalan-jalan
Ra tabuniaka riumba ? = Mau disembunyikan dimana ?
Nipoimbika tadulakona = Disegani pemimpinnya
Taveve vuri nangova ri bavo nu avu = Kucing hitam lari di atas dapur
Ane nareme vula, ri talinti bo naroa = Kalo terang bulan, di pantai begitu ramai
Nitiku bulu = Dikelilingi gunung
Nipoimbi ntodea = Disegani rakyat
Nasempo mpu ali ntovau hi = Murah sekali harga kambing ini
Isema sangana bereimu ? = Siapa nama istri/suami-mu?
Noberimo komiu ? = Kamu sudah menikah ?
Naliumpu raramu = Teganya hatimu
Balumba mbaso = Ombak besar
Sakaya kodi = Perahu kecil
Nogaa'mo ante bereina = Sudah bercerai dengan istrinya/suaminya
Nasinanggaroke mpu ngana hi = Kikir sekali anak ini
Tuamana nobalu ri gade = Bapaknya berjualan di pasar
Tuakaku noriapu ri avu = Kakakku memasak di dapur
Yaku nidavaina = Saya dia bohongi
Nesua ri si, nesuvu hamai = Masuk disini, keluar disana
Mangali panaguntu = Membeli senjata api
Nambela niulina = Benar kata dia
Voto nu loka ni tovo, tavana nipobalu = Batang pisang di tebang, daunnya dijual
Nalenge naupu nolipa = Capek setelah jalan kaki.
Nadea mpu lale = Banyak sekali lalat
Soyo vuri ri voto nggaluku = Semut hitam di pohon kelapa
Dalanggatuvuku = Jalan hidupku
Naria soso nangande sani = Ada cicak makan nyamuk
Nolinjamo ri Palu yaku = Saya sudah pindah di Palu
Ledo yaku nangande bavu = Saya tidak makan babi
Naroyomo mataku = Saya sudah mengantuk
Nekase vala = Panjat pagar
Belajar Bahasa Kaili Praktis 1